Skocz do zawartości

Badanie techniczne pojazdu sprowadzonego z zagranicy


jacek

Rekomendowane odpowiedzi

Sebastian ZG napisałem że ,,Wiadomo, że dobry diagnosta sobie poradzi z dokumentem napisanym w innym języku" i chodzi mi o to, że i tak sobie radzimy ale nie że powinniśmy sobie radzić ;) Także rozwiązujmy temat dalej. Ja się dalej trzymam tego, że mamy jezyk urzędowy: Polski - a my jesteśmy urzędnikami!!

 

Myślę że temat jest rozwiązany tym stwierdzeniem

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Ja się dalej trzymam tego, że mamy jezyk urzędowy: Polski

Prawda zgadzam się, a nie jest obowiązkiem urzędnika (diagnosty) władać kilkoma językami. Ja zawsze 'wymagam' tłumaczeń (za wyjątkiem autek sprowadzonych zza Odry)

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Prawda zgadzam się, a nie jest obowiązkiem urzędnika (diagnosty) władać kilkoma językami.

Popieram też, do mnie trafiają samochody z Litwy, niestety nie leży mi ten język. A dokumenty są wcale nieczytelne, a jak zrobić bez tłumaczenia?

Dajmy też żyć innym ( tłumaczom )

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Umieściliśmy na Twoim urządzeniu pliki cookie, aby pomóc Ci usprawnić przeglądanie strony. Możesz dostosować ustawienia plików cookie, w przeciwnym wypadku zakładamy, że wyrażasz na to zgodę.